Кацусика Хокусай. Руководство

Знаменитый японский художник Хокусай (1760—1849) создавал не только гравюры, но также иллюстрировал книги. Известно, что за свою долгую жизнь он проиллюстрировал как минимум 272 тома. Среди них были и руководства для других художников. Например, он выпустил "Руководство по ускоренному созданию набросков". Всего вышло три тома: два под одноименным названием в 1812 и 1814 гг., и третий 画道独稽古 (Гадо: Хитори Кэйко) в 1815 г.

©2017 The Smithsonian

Испокон веков человек различал форму предметов: так, на небе он узнавал солнце, луну и звезды, на земле — горы, деревья, рыб, а после и дома, поля; эти образы упрощались, видоизменялись, переосмысливались и стали иероглифами. Но истинный художник не должен забывать о первозданной форме вещей и о том, что, рисуя дома, замки, храмы, он не может не знать, как сработаны их каркасы. Если начинающие художники, благодаря моему учебнику, хотя это все равно, что камушек рядом с горой, нарисуют тигра, а не кошку, или сокола, <..> то я бы гордился этим. Моя книга написана не только для детей, но пригодится и взрослым, если кому-то, к примеру, поэту, вдруг взбредет в голову в приличном обществе сотворить что-нибудь эдакое одним росчерком пера. Рассматривайте это как предисловие к моему курсу беглого рисунка.

Здесь и далее цит. по: Нелли Делэ, Япония вечная, 2003

Руководство по ускоренному созданию набросков (Рякуга хая осиэ), 1812 г.

略画早指南

Кацусика Хокусай 葛飾北斎(1760—1849)

 

Том 1

©2017 The Smithsonian

Древние учили: если, например, высота горы — 3 метра, то высота дерева — в десять раз меньше, лошадь рисуйте высотой с палец, а человека — размером в зерно фасоли. Такие пропорции были для них законом. А я делаю не так. Все необходимые линии рисунка — дуги и прямые.. И я, Хокусай, с помощью линейки и циркуля делаю разметку: эта процедура немного напоминает старинную технику «горелой кисти»*. Будьте покойны: тот, кто научится действовать линейкой и циркулем, сумеет выполнить самые сложные и изящные рисунки.

* — рисование палочкой с обугленным концом или угольным карандашом

Как возник замысел этой книги? Однажды вечером мой гость Ю-ю Киван* спросил, каковы приемы беглого рисунка? Я ответил, что самое лучший прием — это игра: нарисовать предмет по его иероглифу. Взял кисточку и показал гостю, как это делается. Увидев пару моих набросков, присутствовавший при этом издатель Кёсодо не дал им пропасть и заставил меня создать целый альбом таких рисунков, что в сущности было для меня забавой, да я еще на этом заработал.

* — вымышленное имя

Руководство по ускоренному созданию набросков (Рякуга хая осиэ), 1814 г.

略画早指南

Кацусика Хокусай 葛飾北斎(1760—1849)

Том 2

©2017 The Smithsonian

Краски должны быть не слишком густыми и не слишком жидкими; кисть не должна утопать в них. Краски разбавляйте прозрачной водой, а не мутной, чтобы не огрублять оттенки. Контур предмета должен быть не четким, а, как правило, размытым. Приготовленной краске дайте время "дойти", и прежде всего сдуйте пыль с бумаги. Плавный переход от одного цвета к другому делайте не кисточкой, а только пальцем. Краску нужно накладывать строго по очерченным границам, чтобы избежать наката <...>. Черные цвета бывают: "антик" и новый, блестящий и матовый, на свету и в тени. Чтобы получить черный "антик", добавьте к основному черному красный. Голубой придаст черному новизну, матовый достигается добавлением белого. Клей придает черному блеск, а если черный оттенить серым, то получится черный на свету.

Гадо: Хитори Кэйко, 1815 г.

Кацусика Хокусай 葛飾北斎(1760—1849)

 

画道独稽古

©2017 The Smithsonian

Некоторые исследователи считают, что, возможно, Хокусай видел издание "Ко:мо: дзацува" 紅毛雑話 (это название обычно переводят как "Энциклопедия западного искусства", но если перевести дословно, получится "Всяческие слухи о красноволосых"). Иллюстрации в "Ко:мо: дзацува" при этом по большей части скопированы из издания "Het groot schilderboek" нидерландского художника и гравера Герарда де Лересса (Gérard de Lairesse).

Энциклопедия западного искусства (Ко:мо: дзацува), 1787 г.

紅毛雑話

Авторы: Морисима Тю:рё: 森島中良 (1754-1810), О:цуки Гэнтаку 大槻玄沢 (1757-1827)

©2017 The Libraries of the Metropolitan Museum of Art

Сравните с оригинальным изданием:

©2017 Utrecht University

Мог ли Герард де Лересс (1640—1711), родившийся в Амстердаме, подумать о том, что его работы вдохновят японских художников? Меня всегда завораживали такие неожиданные, на первый взгляд, пересечения между Востоком и Западом.

©2017 Wikimedia Commons